Из книжного собрания
Александра Лугачева


Главная Каталог книг Древние книги История древних книг История русских книг Старинные книги Антикварные книги Архив сделок Купим Доставка     
Путь:
Корзина 0 товаров
На сумму 0 руб.
Поиск в каталоге:
ищем:
в разделе:
автор:
стоимость: от до руб.
год: от до г.
язык:
   

Латынь не мертва: латинский язык в XXI веке


Латинский язык, на котором говорили и писали древние римляне, уже давно принято относить к мертвым. Однако так ли это на самом деле? 

Когда римский папа Бенедикт XVI в феврале 2013 года выступил на пресс-конференции с объявлением о своем отречении от папского престола, его поняла лишь одна журналистка из сотен собравшихся - Джованна Кирри. Она знала латынь, а папа выступал именно на этом языке. Имея такое преимущество, Джованна Кирри тут же передала сенсационную новость в свою газету, остальным же пришлось дожидаться перевода.

ПЕРЕЙТИ В ПОЛНЫЙ КАТАЛОГ СТАРИННЫХ И АНТИКВАРНЫХ КНИГ

Немецкое "Радио Бремен" с 2001 года раз в неделю дает обзор новостей на латыни. Так же поступает с 1989 года одна из финских радиостанций, ее передачи слушают в 80 странах мира.

Лингвисты утверждают, что латынь идеальна для твиттера с его ограничением длины сообщения 140 знаками, поскольку этот язык очень лаконичен: пятью латинскими словами можно выразить больше, чем десятью английскими.

Любопытно, что, уйдя в отставку, Бенедикт XVI ведет блог на латыни, и его регулярно читают почти 150 тысяч фолловеров. Честно говоря, подозреваю, что не все подписчики хорошо понимают бывшего Папу римского...

Разумеется для современных реалий приходится придумывать новые слова, которых бы не понял Юлий Цезарь (электромобиль - autocinetum electricum, интернет - internete).  Существует латинская версия Википедии, правда, в ней всего 94 тысячи статей (для сравнения: в русской - более миллиона, в англоязычной - четыре миллиона). Ее авторы стараются не изобретать новых слов, что не мешает им составлять такие статьи, как “Follis volatilis” (волейбол) и “iPod”.

Интернет-сервис Google с 2010 года имеет латинский переводчик (за что ему большой респект), которым мне приходится активно пользоваться. И как показывает статистика, к нему обращаются чаще, чем к переводчику эсперанто.  С 2008 года в сети Интернет существует латиноязычная социальная сеть под названием "Schola". С 2004 года выходит сетевая газета на латыни, собирающая заметки от авторов со всего мира.







Реставрация старых книг Оценка старинных книг Энциклопедия букиниста Русские писатели Библиотека Ивана Грозного Для вебмастеров