Железный человек. L’homme de fer (1856 г.)
Автор: Феваль Поль
П Р О Д А Н О
При согласии нового собственника книги можем предоставить его координаты для переговоров
Антикварная книга в восстановленном переплете. Корешок под кожу, обложка обклеена мармарированной бумагой. Книжный блок в идеальном состоянии, без единой пометы. Collection Hetzel. Edition autorisee pour la Belgique et l'Etranger, interdite pour la France. Первое издание. Старинная книга представляет собой конволют из трех частей романа Поля Феваля "Железный человек". Прижизненное издание автора, которое, кстати, было запрещено к печати во Франции (почему и печаталось в Бельгии).
Издательство: Alphonse Lebegue, Editeur (Брюссель)
Язык: французский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1856
Число страниц: 582
Формат книги: 95 х 140 мм
Твердый переплет
Поль Феваль (1816-1887 гг.) - французский писатель, автор популярных приключенческих романов (так называемых романов плаща и шпаги), при жизни пользовался не меньшим успехом, чем Оноре де Бальзак и Александр Дюма. Под влиянием романа Эжена Сю "Парижские тайны" написал роман "Лондонские тайны", опубликованный под псевдонимом сэр Фрэнсис Троллоп; книга снискала немедленное признание и выдержала 20 переизданий. Успешными были и его последующие романы-фельетоны, наиболее известным из которых стал "Горбун" (1857 г.). Сын писателя, Поль Феваль-младший, пошел по стопам отца и также занялся написанием приключенческих романов.
Купив старинную книгу, изданную более 100 лет назад, вы станете обладателем антикварного издания, которое не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации
Похожие товары
Антикварное издание
Автор: Золя Эмиль
Антикварная книга в составном переплете эпохи. Потертости переплета. Надрывы и сквозные отверстия корешка (вероятно, следы "книжного червя"). Потухшее золотое тиснение по корешку. Суперэкслибрис на корешка: "Г.А.Т.". Верхняя переплетная крышка и корешок полностью отошли от блока. Фрагментарная утрата корешка. Незначительные лисьи пятна и загрязнения страниц. Надрыв стр. 209 (текст едва задет). Портрет утрачен. Первое прижизненное русское издание. "Дамское счастье. Au Bonheur des Dames". Перевод с рукописи. Издание "русской типографии". Перед романом краткая биография Эмиля Золя. "Дамское счастье" - одиннадцатый роман французского писателя-натуралиста Эмиля Золя, входящие в двадцатитомный цикл "Ругон-Маккары". Книга вышла впервые на русском языке практически одновременно с первым французским отдельным изданием, в качестве приложения к журналу "Будильник". По рекомендации Ивана Сергеевича Тургенева Золя предоставил журналу рукопись романа, с которой еще до выхода французского издания был осуществлен перевод И. Павловским.
Издательство: "Русская типография" (Москва)
Язык: русский
Сохранность книги: удовлетворительная
Год издания: 1883
Число страниц: 392
Формат книги: 190 х 250 мм
Твердый переплет
Цена: 6 400 руб.
Купить |
Антикварное издание
Автор: Карамзин Н.М.
Антикварная книга во владельческом составном переплете. Тканевые корешки и уголки. Переплетные крышки обтянуты мраморной бумагой. Незначительные загрязнения и потертости переплета. Новые форзац и нахзац. Редкие лисьи пятна. Блок преимущественно чистый. Владельческая помета орешковыми чернилами на титульном листе: "WJ Ryga - 1895/IX". Предположительно, книга принадлежала переводчику и сотруднику журнала "Аполлон" Вольдемару Йезену, другу Иоганнеса фон Гюнтера. Избранные сочинения Н.М. Карамзина, с биографическим очерком, вводными заметками, примечаниями историко-литературными, критическими и библиографическими, и алфавитным указателем Льва Поливанова. Часть 1 (и единственная). Период первый (1783-1801 гг.). Первые опыты. Детское чтение. Письма русского путешественника. Московский журнал. Аглая. Аониды. Пантеон. С портретом Н.М. Карамзина в юности (фото-гравюра художника Панова, Москва).
Издательство: Типография Лаврова М.Н. и Ко (Москва)
Язык: русский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1884
Число страниц: 531
Формат книги: 155 х 215 мм
Твердый переплет
Цена: 9 300 руб.
Купить |
Антикварное издание
Автор: Шодерло де Лакло
Букинистическая книга в издательском коленкоровом переплете. Трещина переплета вдоль корешка. Переплетные крышки и корешок украшены цветным тиснением в виде геометрических линий и растительного орнамента. Тонированный верхний обрез. Трещина в блоке между стр. 242-243. Книга без суперобложки. Тираж издания составил 5300 экземпляров. С портретом автора. 9 листов иллюстраций с гравюр Монне, м-ль Жерар и Фрагонара-сына по изданию "Опасных связей" 1796 года. Серия: "Сокровища мировой литературы". Перевод Н.Д. Эфрос. Редакция и введение Абрама Эфроса. Рисунок переплета и орнаментация книги работы советского художника и плакатиста И.Ф. Рерберга (1892-1957 гг.). Один из наиболее ярких романов XVIII века, единственная книга Шодерло де Лакло, французского офицера-артиллериста. Роман состоит из 175 писем. Согласно заверениям Шодерло де Лакло переписка подлинная, его участие ограничено лишь редакторской работой, о чем он сообщает читателю в "Предисловии редактора".
Издательство "Academia" действовало в РСФСР и СССР с 1921 по 1937 год и прославилось высококачественными изданиями классической литературы, а также научными публикациями по истории, теории литературы и искусства. В 1929 году "Academia" переехала из Ленинграда в Москву и была преобразована в российское акционерное общество; председателем редакционного совета стал Максим Горький. Среди знаковых публикаций - "Религия эллинизма" Ф. Ф. Зелинского, "Декамерон" Боккаччо, "Путешествия Гулливера", первый том "Тысяча и одна ночь". Выпускались серии "Сокровища мировой литературы", "Памятники литературного, общественного, художественного быта и искусства", "Театральные мемуары". Всего было подготовлено 38 серий и свыше 1000 изданий, преимущественно небольшими тиражами. В работе участвовали видные ученые и известные художники-иллюстраторы. В 1937 году издательство было ликвидировано и слито с Гослитиздатом.
Издательство: Academia (Москва)
Язык: русский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1933
Число страниц: 402
Формат книги: 185 х 260 мм
Твердый переплет
Цена: 4 940 руб.
Купить |
|