|
||||||||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Корзина
0 позиций
На сумму 0 руб.
Сатиры в прозе. Сочинения М.Е. Салтыкова-Щедрина (1881 г.)
Автор:
Салтыков-Щедрин М.Е. Антикварная книга в полукожаном владельческом переплете эпохи. Золотое тиснение по корешку. Потертости и загрязнения переплета. Технический ярлык на корешке. Блинтовое тиснение на переплетных крышках. Суперэкслибрис на корешке: "О.П.". Частичный разлом по форзацу. Лисьи пятна. Следы загрязнения страниц и следы залития. На нахзаце книготорговый штамп и владельческие пометы ручкой и карандашом. Ляссе. Прижизненное издание автора. Второе издание второй книги Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина, вышедшей после "Губернских очерков". Рассказы из сборника "Сатиры в прозе" публиковались в периодике в 1859-1862 годах. Содержание старинной книги: К читателю. Госпожа Падейкова. Недавние комедии: 1) Соглашение. 2) Погоня за счастьем. Недовольные. Скрежет-зубовный. Наш губернский день. Литераторы-обыватели. Клевета. Наши глуповские дела. Издательство: Типография Краевского А.А. (Санкт-Петербург) Язык: русский Сохранность книги: хорошая Год издания: 1881 Число страниц: 249 Формат книги: 150 х 220 мм Твердый переплет Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (настоящая фамилия - Салтыков, псевдоним - Николай Щедрин, 1826-1889 гг.) - известный русский писатель, рязанский и тверской вице-губернатор. Салтыков-Щедрин довольно рано понял, что у него нет призвания к поэзии, перестал писать стихи и не любил, когда ему о них напоминали. В 1844 году был зачислен на службу в канцелярию военного министра и только через два года получил там первое штатное место - помощника секретаря. Литература уже тогда занимала его гораздо больше, чем служба: он не только много читал, увлекаясь в особенности Жорж Санд и французскими социалистами, но и писал небольшие библиографические заметки в "Отечественных записках", потом повести "Противоречия" (ноябрь 1847 года) и "Запутанное дело" (март 1848 года). Уже в библиографических заметках, несмотря на маловажность книг, по поводу которых они написаны, проглядывал образ мыслей автора - его отвращение к рутине, к прописной морали, к крепостному праву; местами попадались и блестки насмешливого юмора. Как только "Отечественные записки" перешли под редакцию Некрасова, Салтыков-Щедрин стал одним из их самых усердных сотрудников, а в июне 1868 года окончательно покинул службу и занял должность одного из главных сотрудников и руководителей журнала, официальным редактором которого стал десять лет спустя, после смерти Некрасова. Пока существовали "Отечественные записки", то есть до 1884 года, Салтыков-Щедрин М.Е. работал исключительно для них. Большая часть написанного им в это время вошла в состав следующих сборников: "Признаки времени" и "Письма из провинции" (1870, 1872, 1885 гг.), "История одного города" (1870, 1883 гг.), "Помпадуры и Помпадурши" (1873, 1877, 1882 и 1886 гг.), "Господа Ташкентцы" (1873, 1881 и 1885 гг.), "Дневник провинциала в Петербурге" (1873, 1881, 1885 гг.), "Благонамеренные речи" (1876 и 1883 гг.), "В среде умеренности и аккуратности" (1878, 1881, 1885 гг.), "Господа Головлевы" (1880, 1883 гг.), "Сборник" (1881, 1883 гг.), "Убежище Монрепо" (1882, 1883 гг.), ""Круглый год"" (1880, 1883 гг.), ""Современная идиллия"" (1877-1881 гг.), ""За рубежом"" (1880-1881 гг.), "Письма к тетеньке" (1882 г.), "Недоконченные беседы" (1885 г.), "Пошехонские рассказы" (1886 г.). Сочинения Салтыкова-Щедрина существуют и в переводах на иностранные языки, хотя своеобразный стиль автора представляет для переводчика чрезвычайные трудности. Так, на немецкий язык переведены "Мелочи жизни" и "Господа Головлевы", а на французский - "Господа Головлевы" и "Пошехонская старина". Купив старинную книгу, изданную более 100 лет назад, вы станете обладателем антикварного издания, которое не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации
Похожие товары
|
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||