Из книжного собрания
Александра Лугачева

Главная Каталог книг Древние книги История древних книг Старинные книги Антикварные книги Купим Доставка Архив сделок     
Путь:
Корзина 0 позиций
На сумму 0 руб.

Полное собрание сочинений Мея Л.А. в 2 томах
Полное собрание сочинений Мея Л.А. в 2 томах Полное собрание сочинений Мея Л.А. в 2 томах Полное собрание сочинений Мея Л.А. в 2 томах

Вас могут заинтересовать:
все книги автора Мей Л.А.
ещё книги из раздела "Художественная литература"

3 780 РУБ.
Купить

Полное собрание сочинений Мея Л.А. в 2 томах (1911 г.)

Автор:

Комплект из двух антикварных книг во владельческих переплетах. Обложка обтянута тканью. Срез страниц покрыт красной краской. Тонкое ляссе в каждом томе. Экслибрис и печать доктора Дмитрия Сергеевича Озерцковского на форзацах и титульных листах. Полное собрание сочинений с критико-биографическим очерком, библиографическим указателем, портретом и автографом писателя. Под редакцией Быкова П.В. Издание четвертое, вновь просмотренное и дополненное. Выходило в качестве приложения к журналу "Нива" за 1911 год. Первый том содержит стихотворения разных лет, второй - драматические произведения и рассказы.

Издательство:
Маркса А.Ф. (Санкт-Петербург)

Язык:
русский

Сохранность книги: очень хорошая
Год издания: 1911
Число страниц:
1182

Формат книги: 135 х 200 мм
Твердый переплет



Лев Александрович Мей (1822-1862 гг.) - русский поэт. Учился в Московском дворянском институте (1831-1836 гг.), потом за успехи был переведен в Царскосельский лицей (1836-1841 гг.). Служил в канцелярии московского генерал-губернатора. Сотрудничая с 1841 года в "Москвитянине", Мей сблизился с Погодиным М.П. и тесно сошелся с кружком молодой редакции "Москвитянина" (Григорьев, Островский и другие). В 1853 году Лев Мей переселился в Петербург, отдавшись исключительно литературной работе: переводил Шиллера, Генриха Гейне, Пьера Жана Беранже, Джорджа Гордона Байрона, Адама Мицкевича, Анакреона, Тараса Шевченко. Осуществил перевод "Слова о полку Игореве" с древнерусского языка на литературный язык XIX века с некоторыми отступлениями от подлинника. В переводе использовал стиль близкий былинному. На сюжеты драм в стихах "Царская невеста" (1849 г.), "Псковитянка" (1849-1859 гг.) и "Сервилия"написаны оперы Римского-Корсакова. Сборники произведений Мея Л.А. были представлены в библиотеке Петра Ильича Чайковского.

Озерецковский Дмитрий Сергеевич (1899-1996 гг.) - выдающийся советский ученый, врач-психиатр, автор более 90 научных трудов. Потомственный дворянин, родословная которого восходит к временам Екатерины Великой, о чем свидетельствуют портреты отпрысков рода Озерецковских в собраниях Русского музея, он родился в семье московского педагога, автора "Хрестоматии русского языка". Дед Дмитрия Сергеевича, получивший европейское образование, был военным психиатром, собирателем редких старинных книг. Рано выслужив генеральский чин, он одно время сотрудничал с Бехтеревым В.М. и опубликовал в соавторстве с ним несколько научных работ.

Сам Озерецковский Д.С. дружил со своим гимназическим товарищем - Михаилом Булгаковым. До последних лет жизни часто и тяжело болевший Михаил Афанасьевич Булгаков за врачебными советами обращался к старому товарищу - доктору Озерецковскому. Благодаря этой дружбе и регулярным рассказам Дмитрия Сергеевича о душевнобольных Булгакову особенно удались некоторые эпизоды "Мастера и Маргариты" и "Собачьего сердца". Озерецковский Д.С. входил в число приближенных учеников профессора Московского университета Ганнушкина П.Б. Среди знаменитых пациентов Озерецковского были Врубель, Есенин, Маяковский и другие. С 1958 года доктор жил в Ленинграде, собрал большую библиотеку, часть которой досталась ему еще от деда.

Купив старинную книгу, изданную более 100 лет назад, вы станете обладателем антикварного издания, которое не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации

3 780 РУБ.
Купить

Похожие товары

Новая Элоиза, или Переписка любовника с любовницею, жителей одного маленького городка, лежащего при подошве Альпийских гор, ч. 2 Антикварное издание

Новая Элоиза, или Переписка любовника с любовницею, жителей одного маленького городка, лежащего при подошве Альпийских гор, ч. 2 (1792 г.)

Автор: Руссо Ж.-Ж.

Антикварная книга в цельнокожаном издательском переплете эпохи. Потухшее золотое тиснение по корешку. Потертости и небольшие надрывы переплета. Фрагментарная утрата верхней части корешка. Тонированный обрез. Редкие лисьи пятна и следы загрязнения страниц от перелистывания. Следы залития страниц по верхнему полю. Владельческие пометы карандашом. Отсутствует титульный лист. Сведенный библиотечный штамп на стр. 17. Полусведенный книготорговый штамп на нахзаце. Отпечатано на бумаге верже. Издание установлено по Сводному каталогу №6220-6221 и В.С. Сопикову №6871. С французского перевел Петр Андреев. Издание В.С. Сопикова. Напечатано во граде св. Петра. Типография Сытина, 1792 г. Императорская типография в 1792 г. напечатала первую часть "Новой Элоизы" и, выкупив у Сопикова нераспроданные экземпляры второй части, выпустила их с новым титулом, аналогичным Части 1, но без указания переводчика и издателя. Прибавление на 24 стр. («Любовное письмо от Элоизы к Абеляру» А. Попа, переведенное стихами, и книгопродавческая роспись В.С. Сопикова), имевшееся в издании Сопикова, было исключено, но сохранилось в некоторых экземплярах. В нашем экземпляре роспись Сопикова не сохранилась. Старинная книга представляет собой вторую часть знаменитого романа в письмах Жан-Жака Руссо "Новая Элоиза, или Переписка любовника с любовницею, жителей одного маленького городка, лежащего при подошве Альпийских гор". Роман является одним из основных произведений направления сентиментализма. История главных героев Юлии д’Этанж и Сен-Пре напоминает средневековую историю любви Элоизы и Абеляра, которые также вели переписку. "Новая Элоиза" пользовалась большой популярностью у современников: за первые 40 лет роман только официально переиздавался 70 раз, что сделало его единственным произведением французской литературы XVIII века, имевшим подобный успех. Первая публикация романа Руссо состоялась в 1761 году. Первое издание на русском языке увидело свет в 1769 году в переводе Потемкина П.С. В 1792 году был опубликован новый перевод (анонимный). В XIX столетии произведение переводили дважды: в 1803-1804 гг. перевел Палицын А.А. (в 1820-1821 гг. - второе изд.), в 1892 г. - Кончаловский П.П. В нашей коллекции хранится первая часть романа, но 1804 года издания.

Издательство: Типография Сытина (Москва)

Язык: русский

Сохранность книги: удовлетворительная

Год издания: 1792

Число страниц: 378

Формат книги: 100 х 160 мм

Твердый переплет

Цена: 94 900 руб.      Купить
Сочинения Державина Г.Р. в 2 томах Антикварное издание

Сочинения Державина Г.Р. в 2 томах (1851 г.)

Автор: Державин Г.Р.

Комлпект из двух антикварных книг в новодельных составных переплетах. Кожаные корешки и уголки. Крышки обтянуты мраморной бумагой зеленого цвета. Золотое тиснение по корешкам. Крапчатый обрез у первого тома. Мраморный обрез у второго тома. Новые форзац и нахзац у обоих томов. В каждом томе - ляссе золотого цвета. Лисьи пятна. Следы залития страниц. Следы реставрации титульного листа второго тома. Дефекты (Т.2): стр. 61-62 и 67-68 фрагментарная утрата нижнего уголка, стр. 113-116 надрыв страниц (текст незначительно задет). В томе 2 имеются карандашные пометы. Владельческая надпись орешковыми чернилами на нахзаце (Т.2): Н.И. Чисарев. Сочинения Гавриила Романовича Державина в 2-х томах. Из серии "Полное собрание сочинений русских авторов". Издание Александра Смирдина отпечатано в типографии Якова Трея. Издание второе. В собрания вошли сочинения Гавриила Державина разных лет.


Издательство: Типография Якова Трея (Санкт-Петербург)

Язык: русский

Сохранность книги: хорошая

Год издания: 1851

Число страниц: 1536

Формат книги: 125 х 175 мм

Твердый переплет

Цена: 89 900 руб.      Купить
Столбы. Старая погудка на новый лад. Черты нравов города Провалишина Антикварное издание

Столбы. Старая погудка на новый лад. Черты нравов города Провалишина (1869 г.)

Автор: Крылов В.А.

Антикварная книга в составном владельческом переплете эпохи. Кожаный корешок и уголки из коленкора. Крышки обтянуты мармарированной бумагой зеленого цвета. Потертости и незначительные загрязнения переплета. Потухшее золотое тиснение на корешке. Редкие лисьи пятна. Следы залития страниц. Суперэкслибрис на корешке “Л.Г.Д.”. Издание Виктора Крылова. Прижизненное издание автора. Антикварная книга представляет собой библиографическую редкость. Произведение русского драматурга Виктора Александровича Крылова, в котором писатель раскрывает злоупотребления помещика Псковской губернии Вакселя (в книге назван Фискелем) в отношении его бывших крепостных. Возбужденное Вакселем против Крылова уголовное дело послужило предметом громкого процесса о клевете.


Издательство: Типография Хотинского (Санкт-Петербург)

Язык: русский

Сохранность книги: хорошая

Год издания: 1869

Число страниц: 208

Формат книги: 130 х 190 мм

Твердый переплет

Цена: 14 700 руб.      Купить




Реставрация старых книг Оценка старинных книг Энциклопедия букиниста Русские писатели Библиотека Ивана Грозного История русских книг