|
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Опыт российской библиографии, или полный словарь сочинений и переводов, напечатанных на славенском и российском языках от начала заведения типографий до 1813 года12755. Юлия (чувствительная), или редкий образец нежной и пламенной любви; сочинение г. Фейта; перевод с французского; Москва, 1803 г. - в 8°. 12756. Юнговы ночи, переведенные стихами с французского Турнерова перевода С. Глинкой; четыре первые ночи, с портретом и виньетами; Москва, 1803 г. - в 8°. 12757. То же, издание второе, содержащее в себе все 12 ночей, с портретом и виньетами; Москва, 1806 г. - в 8°. 12758. Юности честное зерцало, или показание к житейскому обхождению, собранное из разных авторов; Санкт-Петербург, 1719 г. - в 8°. 12759. То же, издание второе; Москва, 1723 г. - в 8°. 12760. То же, издание третье; Санкт-Петербург, 1740 г. - в 8°. 12761. То же, издание четвертое; Санкт-Петербург, 1745 г. - в 8°. 12762. Юстин, древней универсальной истории Трога Помпея сократитель; перевел с латинского профессор астрономии Никита Попов; с 3 ландкартами; Санкт-Петербург, 1768 г. - в 8°.
|
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||