Послание судьбы. Тhе message of fate (1909 г.)
Автор: Трейси Луи
П Р О Д А Н О
При согласии нового собственника книги можем предоставить его координаты для переговоров
Антикварная книга в цельной издательской обложке. Золотое тиснение по корешку. Черно-белые и цветные иллюстрации иллюстрации со сценами из романа. На заднем форзаце старинной книги синяя печать. Прижизненное издание английского автора. Роман "Послание» судьбы" ("The message of fate") вобрал в себя понемногу от каждого из жанров - путешествий, детективного и любовной лирики.
Издательство: Ward, Lock & С°, limited (Лондон)
Язык: английский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1909
Число страниц: 252
Формат книги: 105 х 170 мм
Твердый переплет
Луи Трейси (1863-1928 гг.) - британский журналист и плодовитый писатель. Также известен под псевдонимами Гордон Холмс и Роберт Фрейзер - по некоторым предположениям, использовал он потому, что писал так много, что мог приесться публике. Родился в Ливерпуле, в семье среднего класса. Начал обучение дома и продолжил во французской семинарии. В 1884 году Трейси стал репортером газеты "The Northern Echo" в Дарлингтоне. В последствии писал для газет Кадифа и индийского Аллахабада. В 1892-1894 годах плотно сотрудничал с "The Sun" и "The Evening News and Post". Как и многих его английских и французских путешественников, Трейси увлекала тема далеких странствий по малоизведанным, на тот момент, и загадочным территориям - Северной Америке, Мексике, Дальнему Востоку.
Купив старинную книгу, изданную более 100 лет назад, вы станете обладателем антикварного издания, которое не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации
Похожие товары
Антикварное издание
Автор: Руссо Ж.-Ж.
Антикварная книга в цельнокожаном издательском переплете эпохи. Потухшее золотое тиснение по корешку. Потертости и небольшие надрывы переплета. Фрагментарная утрата верхней части корешка. Тонированный обрез. Редкие лисьи пятна и следы загрязнения страниц от перелистывания. Следы залития страниц по верхнему полю. Владельческие пометы карандашом. Отсутствует титульный лист. Сведенный библиотечный штамп на стр. 17. Полусведенный книготорговый штамп на нахзаце. Отпечатано на бумаге верже. Издание установлено по Сводному каталогу №6220-6221 и В.С. Сопикову №6871. С французского перевел Петр Андреев. Издание В. С. Сопикова. Напечатано во граде св. Петра. Типография Сытина, 1792 г. Императорская типография в 1792 г. напечатала первую часть "Новой Элоизы" и, выкупив у Сопикова нераспроданные экземпляры второй части, выпустила их с новым титулом, аналогичным Части 1, но без указания переводчика и издателя. Прибавление на 24 стр. («Любовное письмо от Элоизы к Абеляру» А. Попа, переведенное стихами, и книгопродавческая роспись В.С. Сопикова), имевшееся в издании Сопикова, было исключено, но сохранилось в некоторых экземплярах. В нашем экземпляре роспись Сопикова не сохранилась. Старинная книга представляет собой вторую часть знаменитого романа в письмах Жан-Жака Руссо "Новая Элоиза, или Переписка любовника с любовницею, жителей одного маленького городка, лежащего при подошве Альпийских гор". Роман является одним из основных произведений направления сентиментализма. История главных героев Юлии д’Этанж и Сен-Пре напоминает средневековую историю любви Элоизы и Абеляра, которые также вели переписку. "Новая Элоиза" пользовалась большой популярностью у современников: за первые 40 лет роман только официально переиздавался 70 раз, что сделало его единственным произведением французской литературы XVIII века, имевшим подобный успех. Первая публикация романа Руссо состоялась в 1761 году. Первое издание на русском языке увидело свет в 1769 году в переводе Потемкина П.С. В 1792 году был опубликован новый перевод (анонимный). В XIX столетии произведение переводили дважды: в 1803-1804 гг. перевел Палицын А.А. (в 1820-1821 гг. - второе изд.), в 1892 г. - Кончаловский П.П. В нашей коллекции хранится первая часть романа, но 1804 года издания.
Издательство: Типография Сытина (Москва)
Язык: русский
Сохранность книги: удовлетворительная
Год издания: 1792
Число страниц: 378
Формат книги: 100 х 160 мм
Твердый переплет
Цена: 94 900 руб.
Купить |
Антикварное издание
Автор: Державин Г.Р.
Комлпект из двух антикварных книг в новодельных составных переплетах. Кожаные корешки и уголки. Крышки обтянуты мраморной бумагой зеленого цвета. Золотое тиснение по корешкам. Крапчатый обрез у первого тома. Мраморный обрез у второго тома. Новые форзац и нахзац у обоих томов. В каждом томе - ляссе золотого цвета. Лисьи пятна. Следы залития страниц. Следы реставрации титульного листа второго тома. Дефекты (Т.2): стр. 61-62 и 67-68 фрагментарная утрата нижнего уголка, стр. 113-116 надрыв страниц (текст незначительно задет). В томе 2 имеются карандашные пометы. Владельческая надпись орешковыми чернилами на нахзаце (Т.2): Н.И. Чисарев. Сочинения Гавриила Романовича Державина в 2-х томах. Из серии "Полное собрание сочинений русских авторов". Издание Александра Смирдина отпечатано в типографии Якова Трея. Издание второе. В собрания вошли сочинения Гавриила Державина разных лет.
Издательство: Типография Якова Трея (Санкт-Петербург)
Язык: русский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1851
Число страниц: 1536
Формат книги: 125 х 175 мм
Твердый переплет
Цена: 89 900 руб.
Купить |
Антикварное издание
Автор: Лермонтов М.Ю.
Антикварная книга в новодельном составном переплете. Кожаные корешок и уголки. Крышки обтянуты мраморной бумагой синего цвета. Золотое тиснение по корешку. Следы загрязнения страниц от перелистывания. Лисьи пятна. Следы залития нескольких страниц по верхнему полю. Сочинения Лермонтова в 2-х томах. Из серии "Полное собрание сочинений русских авторов". Издание Александра Смирдина. В первый том вошли стихотворения и поэмы разных лет. Является одним из первых посмертных изданий Михаила Юрьевича Лермонтова. Библиография старинной книги: Смирнов-Сокольский № 825, Богомолов № 8107.
Издательство: Типография при Императорской Академии Наук (Санкт-Петербург)
Язык: русский
Сохранность книги: хорошая
Год издания: 1847
Число страниц: 390
Формат книги: 120 х 175 мм
Твердый переплет
Цена: 107 900 руб.
Купить |
|