|
||||||||||||||||||||
![]() | ||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Корзина
0 позиций
На сумму 0 руб.
"Одиссея" Гомера в переводе Жуковского В.А. (1983 г.)
Автор:
Гомер П Р О Д А Н ОПри согласии нового собственника книги можем предоставить его координаты для переговоровБукинистическое издание в твердом ледериновом издательском переплете с суперобложкой. Увеличенный формат. Потрепанность суперобложки. Небольшой дефект на форзаце вследствие его слипания с суперобложкой. Издание было подготовлено к 200-летнему юбилею со дня рождения Жуковского В.А. Перевод "Одиссеи" в 1849 году стал литературным подвигом Жуковского. Русский поэт мечтал о распространении "Одиссеи" среди широкого читателя, а также о том, чтобы сделать ее доступной для чтения подростку. В предлагаемом издании сделана попытка осуществить этот замысел Жуковского. Очень осторожно произведены в тексте поэмы сокращения, чтобы ее чтение стало доступным даже школьникам средних классов. Конечно, текст "Одиссеи", став доступнее, проиграл в полноте и цельности, но есть ведь и полный текст, к которому читатели смогут обратиться, став взрослыми. Издательство: "Советская Россия" (Москва) Язык: русский Сохранность книги: хорошая Год издания: 1983 Число страниц: 319 Формат книги: 210 х 250 мм Твердый переплет Гомер (подробнее об авторе) - легендарный древнегреческий поэт-сказитель, которому приписывается создание "Илиады" (вероятно, древнейшей книги западной литературы) и "Одиссеи". Примерно половина найденных древнегреческих литературных папирусов - отрывки из Гомера.
Похожие товары
|
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||