Из книжного собрания
Александра Лугачева

Главная Каталог книг Древние книги История древних книг Старинные книги Антикварные книги Купим Доставка Архив сделок     
Путь:
Корзина 0 позиций
На сумму 0 руб.

Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса.
Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса. Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса. Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса.

Вас могут заинтересовать:
все книги автора Тассо Торквато
ещё книги из раздела "Художественная литература"

100 900 РУБ.
Купить

Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса. (1828 г.)

Автор:

Антикварная книга в твердом переплете. Два тома в одной книге. Отпечатано в университетской типографии Московского Императорского университета. Повреждена титульная страница второго тома, отсутствует гравюра десятой песни и оглавление. Редкость. Роман, созданный в 1575 году, многократно переводился на русский язык: 1772 г. - с французского М. Попов, то же, 2 изд., ч. 1-2, М., 1787 г.; с итальянского подлинника А. Шишков, ч. 1-2, СПб, 1818-1819 гг.;
перевод С. Москотильникова, ч. 1-2, М., 1819 г.; то же, 2 изд., ч. 1-2, М., 1820-1821 гг.; перевод С. А. Раича, ч. 1-4, М., 1828 г.; перевод с итальянского А. Мерзлякова, ч. 1-2, М., 1828 г.; перевод Ф. В. Ливанова, ч. I, СПб, 1862 г.; перевод с итальянского размером подлинника, Д. Мин, 3 тт., изд. А. С. Суворина, СПб - 1900 г. (в серии: "Дешевая библиотека", №№ 208-210); перевод В. С. Лихачова, кн. 1-4, изд. А. А. Каспари, СПб, 1910 г. (приложение к журналу "Родина"); перевод Ореста Головнина, т. I-II, М., 1911-1912 гг.; перевод А. Б. Махова // Дантовские чтения. 2004 г.; перевод В. С. Лихачева; подготовка текста, предисловие и комментарии А. О. Демина. - СПб.: Наука, 2007 г.

Издательство:
Университетская типография (Москва)

Язык:
русский

Сохранность книги: удовлетворительная
Год издания: 1828
Число страниц:
340

Формат книги: 135 х 215 мм
Твердый переплет



Торквато Тассо (1544-1595 гг.) - известный итальянский поэт XVI века. Родился в Сорренто в аристократической семье, с 1550 жил с семьей в Неаполе, учился в иезуитской коллегии, блестяще овладел латынью, греческим языком и риторикой. Торквато усердно занимался древними писателями, особенно Вергилием и Гомером. В 1573 году Тассо написал пасторальную драму "Аминта", которая является одним из наиболее известных его сочинений.

"Освобожденный Иерусалим" - рыцарская поэма Торквато Тассо. В основе произведения лежат события Первого крестового похода под предводительством Готфрида Бульонского, завершившегося взятием Иерусалима и основанием первого на Ближнем Востоке христианского королевства. Поэма состоит из 20 песен различной длины, написанных октавами. Первые наброски поэмы появились около 1559 года; тогда она еще носила заглавие "Иерусалим". С 1565 года начинается систематическая работа над поэмой, продолжавшаяся десять лет. В 1575 году Тассо представил в целом завершенное произведение своему покровителю герцогу д’Эсте. Тот, восхитившись прочитанным, требовал немедленно выпустить сочинение в свет, но поэт, испытывавший тяжелый духовный кризис, отказался его печатать.

Между тем отрывки из "Иерусалима" широко расходились в списках; начали появляться пиратские издания, полные ошибок, неточностей и редакторского произвола. Наконец Тассо, пребывавший в то время в заключении в госпитале святой Анны как "буйный помешанный", разрешил выпустить в свет подлинный текст поэмы. В 1581 году в Парме и Ферраре вышли первые издания, отражавшие авторскую волю; при этом Тассо сменил заглавие поэмы на "Освобожденный Иерусалим" - под таким названием она появилась годом ранее в одном из незаконных изданий. В 1593 году Тассо, по-прежнему неудовлетворенный своим сочинением (пользовавшимся к тому времени небывалым успехом), опубликовал "Завоеванный Иерусалим" - радикальную переработку поэмы. Увеличив ее объем на 4 песни, поэт произвел многочисленные перемены в фабуле и языке произведения, последовательно исключая и перерабатывая эпизоды, казавшиеся ему слишком откровенными или отступающими от классической эстетики.

Купив старинную книгу, изданную более 100 лет назад, вы станете обладателем антикварного издания, которое не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации

100 900 РУБ.
Купить

Похожие товары

Натали. Роман в двух частях Антикварное издание

Натали. Роман в двух частях (1877 г.)

Автор: Кован Ю.

Комплект из двух антикварных книг в составных переплетах эпохи. Потертости и загрязнения переплетов. Бинтовые корешки. Потухшее золотое тиснение по корешка. Владельческие пометы. Книготорговый штамп на нахзаце. Незначительные надрывы вдоль блока. Редкие следы загрязнения страниц. На титульном листе печать. Т.7: разрывы стр. 187-190 (текст задет, но читаем); стр. 353-354 разорвана. Старинные книги представляют собой 7 и 8 тома собрания сочинений Кована. Натали. Роман Ю. Кован (Каван) в двух частях. Перевод с английского. На титульном листе старинной книги указано "Том 7", однако никакой информации ни об авторе, ни об этом издании в каталогах либо иных русскоязычных источниках, к сожалению, найти не удалось. В этом смысле данное антикварное издание является не просто букинистической редкостью, но и претендует на уникальность.

Издательство: Типография Иордана Ф.Х. (Санкт-Петербург)

Язык: русский

Сохранность книги: хорошая

Год издания: 1877

Число страниц: 837

Формат книги: 145 х 200 мм

Твердый переплет

Цена: 13 500 руб.      Купить
Ищут человека Антикварное издание

Ищут человека (1880 г.)

Автор: Захер-Мазох Леопольд фон

Антикварная книга в составном владельческом переплете. Потертости переплета. Тиснение на корешке перевернуто вверх ногами. Сохранена издательская обложка. Следы реставрации блока и страниц. Редкие владельческие надписи в тексте. Надрыв стр. 9-10 (по нижнему полю, текст не задет) и разрывы стр. 13-14 (текст задет, но читаем). Следы загрязнения страниц. На издательской обложке и титульном листе старинной книги печать: "Книж. и газ. торговля на московско-курской ж.д.". Прижизненное издание автора. Роман Леопольда фон Захер-Мазоха "Ищут человека".

Издательство: Типография Шмидта П.И. (Санкт-Петербург)

Язык: русский

Сохранность книги: хорошая

Год издания: 1880

Число страниц: 283

Формат книги: 140 х 200 мм

переплет

Цена: 21 000 руб.      Купить
Цветы зла Антикварное издание

Цветы зла (1908 г.)

Автор: Бодлер Шарль

Антикварная книга в составном переплете эпохи. Тиснение по корешку. Потертости и незначительные загрязнения переплета. Сохранена издательская обложка. Владельческая надпись ручкой на листе форзаца. Лисьи пятна. Следы залития страниц. Редкие следы загрязнения страниц от перелистывания. Надрывы вдоль блока. Фрагментарная утрата уголка стр. 117-118 (текст не задет). На титульном листе штамп Библиотеки Богородско-Глуховской мануфактуры. Отсутствует портрет автора. С фронтисписом: "Mais le vice n’a point pour mère la science, Et la vertu n’est pas fille de l’ignorance" (эпиграф из "Стенаний" поэта-гугенота Агриппы д'Обинье). Книгоиздательство "Заратустра". Перевод Эллиса. Со вступительной статьей Теофиля Готье и предисловием Валерия Брюсова. Помимо стихотворений Бодлера, в книгу вошли: План предисловия Бодлера ко второму изданию "Цветов зла". Предисловие Шарля Бодлера. Одно из первых русских изданий самого знаменитого сборника стихов Шарля Бодлера. Стихотворения разделены на шесть (в издании 1857 года - на пять) частей, каждая из которых имеет метафорическое название ("Сплин и идеал", "Картины Парижа", "Вино", "Цветы зла", "Мятеж", "Смерть"), представляющее собой не простую антологию, а объединяющее произведения в одно целое. Сборник посвящен Теофилю Готье, большая часть стихотворений посвящены Жанне Дюваль, которая работала статисткой в театре." Герой цикла разрывается между идеалом духовной красоты и красотой порока, его терзают ощущение раздвоенности и жажда смерти. Сборник повлиял на творчество Артюра Рембо, Поля Верлена и Стефана Малларме и считается истоком современной европейской лирики. Впервые сборник вышел в свет в 1857 г. и шокировал публику настолько, что цензоры оштрафовали Бодлера и вынудили убрать из сборника шесть наиболее "непристойных" стихотворений. Тогда Бодлер обратился к критике и быстро добился признания. В Российской Империи этот сборник невозможно было издать до цензурных реформ 1905 г., но на протяжении 1907-1912 гг. он переиздавался не менее пяти раз, и появились три относительно полных варианта переводов: А. Панова (1907 г.), Эллиса (1908 г.), А. Альвинга (1908 г.).

Издательство: Типо-литография Товарищества Кушнерева И.Н. и К (Москва)

Язык: русский

Сохранность книги: хорошая

Год издания: 1908

Число страниц: 305

Формат книги: 140 х 230 мм

Твердый переплет

Цена: 4 960 руб.      Купить




Реставрация старых книг Оценка старинных книг Энциклопедия букиниста Русские писатели Библиотека Ивана Грозного История русских книг